Víte vy, čím vším prošla, než se ocitla na tomhle stole?
Ni ne slutite kroz šta je sve prošao na putu ovamo.
Jak jsem se ocitla v tom autě na dně té řeky?
Kako sam s tim autom završila na dnu reke?
Dokážu, že Sarah se ocitla v nemocnici, protože ji tenhle úřad zaprodal.
Dokazat æu da je Sarah u bolnici jer ju je izdao ovaj ured.
Proč mám pocit, že jsem se ocitla ve filmu o ženské věznici?
Zašto imam oseæaj kao da sam u filmu "žene iza rešetaka"?
Jak jste se ocitla v Africe?
Како сте ви доспели у Африку?
Má milovaná země se ocitla pod palbou kritiky.
Danas je moja voljena zemlja pod opsadom.
Oblast pamětního místa by se ocitla pod vodou.
Podruèje na kome æe biti lociran spomenik Sv. trg. centru æe biti pod vodom.
Oběť byla nejspíše mrtvá, než se ocitla tady.
Kao da je žrtva veæ bila mrtva pre nego je stavljena ovde.
Najednou jsem se ocitla v noční můře.
Iznenada, bila sam u noænoj mori.
Na chvilku jsem se ocitla zpět na Zemi v neznámém domě zpět ve svém těle.
Na trenutak, bila sam na Zemlji u èudnoj kuæi, ponovo u svom telu.
Jak jsem šla... a potom jsem se ocitla někde jinde, vůbec netuším, jak jsem se tam dostala.
Hodala sam, onda sam se našla na drugom mestu i ne znam kako sam došla tamo.
Vypadala, jako by se ocitla v pekle.
Izgledala je kao da je na mukama.
Dobře, jak to tak vidím, tak si ani neuvědomujete, v jakém problému jste se ocitla.
U redu, to mi govori da vi ne znate u kakvim ste problemima.
Becca Winstoneová se ocitla uprostřed něčeho velkého.
Beka Vinston se našla u sred neèeg ogromnog.
Ne, ale také nám ukazuje, v jaké nouzi se ocitla.
Ne. Mislim da to pokazuje dubinu njene bede.
Jen se mi zdá, že jsem se ocitla v nepříjemné pozici, pane Haydene.
Samo se osjeæam da sam stavljenja u neugodan položaj, g. Hayden.
Vaše tkanička se ocitla v nedbalkách.
Mislim da vam se odvezala leva pertla.
Nikdy neuhodnete, kde jsem se ocitla.
Neæeš nikad da pogodiš gde se nalazim?
Manželka ředitele Vance se ocitla pod palbou.
Supruga direktora Vancea je takoðer stradala u unakrsnoj vatri.
Ach, vidím, že máte otevřenou knihu, což víc než pravděpodobně věští nějaký druh katastrofické pohromy, což může znamenat jen to, že má schůzka s Rosalee se ocitla v pořadí.
Ah, vidim vas dvoje ste otvorili tu knjigu, što češće nego ne nagoveštava neka vrsta katastrofalne nesreće, koja sa svoje strane, može da znači samo moj sastanak sa Rosalee je stavljen na čekanje.
Chcete nám snad vysvětlit, jak jste se ocitla na sněhu s rozmláceným obličejem?
Ili mi objasni kako si završila u snijegu s razbijenim licem.
To bylo předtím, než se ocitla moje dcera v nebezpečí.
To je bilo pre pretnje na bezbednost moje æerke.
Ano, leda by, samozřejmě, hledali odplatu za desetiletí v exilu a Hayley by se ocitla uprostřed povstání, které by jen vyvolalo další násilí.
Da, osim ako, naravno, oni ne odluèe tražiti osvetu za nekoliko desetljeæa života u progonstvu, i Hayley æe se pronaæi u sredini pobune, netko tko æe izazvati daljnje nasilje.
Trocha zručné práce na počítači a slečna Shawová se ocitla na VIP seznamu hostů.
Malo pametnog rada na kompjuteru je smestilo gðicu Šo na platinsku listu gostiju.
A poprvé, co jsem prošla kamenným kruhem na Craigh Na Dun, jsem se ocitla obklopena svými vlastními lidmi.
I po prvi put otkako sam prošla kroz pravekovno kamenje na Krejg na Dunu, zatekla sam se u okruženju sopstvenog naroda.
Vím, že jste se ocitla rovnou uprostřed krvavého sporu.
Znam da si se zatekla u središtu krvne osvete.
Váš mrtvý manžel byl špión, neznala jste své rodiče, honíte neznámé zločince a z nějakého důvodu tvrdíte, že nevíte, jak jste se ocitla ve středu toho všeho.
Mrtav muž je bio špijun, nisi poznavala roditelje, niko nije èuo za krimose koje jurite, i iz nekog razloga tvrdiš da ne znaš zašto si ti u centru svega.
PM: Tím, že se takto vyjadřujete -- zároveň prezentováním tohoto jiného obrazu jemenské ženy a také tím, co jste umožnila ženám, které pro vás pracují -- jste se ocitla v nebezpečí?
PM: Ali to što se lično pokazuješ - i daješ dugačiju sliku jemenskih žena, ali i onog što si učinila mogućim za žene koje rade za novnine - da li te je to lično dovelo u opasnost?
Takže když jsem potřebovala klavír, abych mohla cvičit, za hodinku jsem se ocitla v domě jednoho z fanoušků.
Recimo, bio mi je potreban klavir da vežbam; sat vremena kasnije bila bih u kući nekog obožavaoca.
A s tou otázkou jsem se ocitla ponořena do světa odpadu -- bude toho víc -- (smích) -- odpadu, záchodů a kadění, a ještě jsem se nevynořila.
Utonula sam u to pitanje, u svet sanitacije - čekajte, ima još - (Smeh) - svet sanitacije, toaleta i kake, a još uvek nisam isplivala.
Po dvou letech strávených hraním a učením jsem se ocitla na ostrově Bali, na okraji kráteru Gunung Batur.
Nakon dve godine koje sam provela tamo u izvođenju performansa i učenju, našla sam se na ostrvu Bali, na ivici kratera Gunung Batur.
Jmenuji se Amy Webb, a před pár lety jsem se ocitla na konci dalšího fantastického vztahu, který se rozpadl ve velikém stylu.
Zovem se Ejmi Veb, i pre nekoliko godina sam se ponovo našla na kraju još jedne fenomenalne veze koja se završila na spektakularan način.
(smích) V polovině února jsem se ocitla v Turínu, kde nadšené davy volali sláva pokaždé, když se v ulici objevil jeden z 80 olympijských týmů.
(Smeh) Sredinom februara našla sam se u Torinu, gde je radosna masa klicala kada je bilo koji od 80 olimpijskih timova bio na ulici.
0.24125289916992s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?